2007-06-25

午夜的陽光 (タイヨウのうた; Midnight Sun)

這幾年日劇和日片絕不放過以罕見病症為主的題材,這次的病名為色素性乾皮症,原名Xeroderma Pigmentosum。據查XP是天生基因突變造成皮膚自我修復功能喪失,對於太陽的強烈紫外線破壞無法進行更新,使得表皮持續快速乾裂、老化,後期影響神經系統。目前醫學技術仍無法治療,只能以防曬的方式延長皮膚壽命,尚屬不治之症。

我看過同樣劇情的日劇「太陽之歌」,日劇時間長,有充裕的時間強調病情的影響,並在愛情部分加以著墨。改編成少於兩小時的電影後,故事主線不變,主角與重 要關係人不變,但支線劇情已完全不同。孝治的那票朋友不是玩樂器的,而是喜歡衝浪;孝治得知雨音薰的病不是在浪漫的摩天輪上,而是在欣賞日出的美麗時刻;雨音薰的夢想不是在上台後失敗,而是在苦練的當兒。平心而論,電影版多了一點真實自然,少了一點戲劇感。

YUI是日本頗負盛名的少女歌手,本片算是她的電影處女秀,配合主角雨音薰本就擅於歌唱,片中不時出現她本人清亮的嗓音,在電影結束後仍繞樑三日不絕於耳。

罹患像XP這樣的罕見病症真是值得同情,患者心理長成和常人無異,一樣對未來有夢想,對異性有憧憬。但他們卻是夜行者,無法在以日間活動為主的人類社會獲 取成就,也難以和正常人一般談戀愛,自卑感作祟更使得患者故意遠離人群、逃避社會。在雨音薰有意的情況下,孝治進入薰的生活,融化薰心中的無形障礙,成為 薰生活裡最大的動力來源。

沒有人在臨死前還能保持美麗,電影或戲劇只能展示還能保持完美的那一段,在活人的記憶裡留下那一段就好。雨音薰的故事沒有奇蹟,一個再怎麼努力最多只能達到一般情況的人,尚且懂得過好生命中的每一天,那你我這般健康的人又該如何呢?

出處: 祖魯影箴-午夜的陽光 (タイヨウのうた; Midnight Sun)

2007-06-15

巴黎不打烊 (Fauteuils d'orchestre; Orchestra Seats)

法國式浪漫,有時不是很讓東方人看得懂。年輕女孩Jessica不明究理穿梭在名流社會中,陰錯陽差解開每位名人的心結,不知不覺協助他們完成個人事業。小小的Jessica雖然只是餐館侍者,卻做了大家的心靈導師。

這類實景拍攝的街坊電影,除了故事內容外,當地地景也是具說服力的一環。那個演膩了肥皂劇的女星、打算賣掉所有收藏的富豪、想改變方向的鋼琴家,都走到對 人生感到徬徨無助的時刻。純真的女孩無心闖入,反倒將他們早已僵化的思緒攪亂一池春水,漸漸跳脫原本窠臼,找到人生應該繼續努力的方向。而Jessica 也沒閒著,找到期盼已久的愛情。

我想本片並不適合所有人,沒有高潮迭起的劇情,有的只是平舖直敘的事件描寫,箇中奧妙自行體會,得設法抓住每個角色的心情和想法,才能瞭解劇情的來龍去脈。不像美式浪漫那麼直接露骨,含蓄內斂的情挑,有時反而令人有深刻的體驗。

出處: 祖魯影箴-巴黎不打烊 (Fauteuils d'orchestre; Orchestra Seats)

2007-06-13

大狗民 (Citizen Dog)

最近這幾年,泰國影壇時有佳作產生。去年台北電影節最受歡迎的電影,就屬本片,以超寫實方式描寫城市居民的生活百態,即將在院線上映。

炫豔的色彩,童話型主角,卻是真人演出。從鄉下到城市打拼,這曾是許多普羅大眾擁有的生命歷程,熟悉不過的經驗。但是否每個人都找到內心所想要的,得到當初想像中的美好生活?還是經過現實環境的磨耗,早已放棄當初的理想,庸庸碌碌過著機器般的生活?

帕,開宗名義就被稱為「沒有夢想的人」,在魚罐頭工廠像機器般工作,喪失人生奮鬥的目標,只求下一頓最起碼的溫飽,直到擔任警衛時遇到了清潔女工晶,生命才產生了為「愛」奮鬥的目標。為了達到愛的目標,他轉換工作,做了能順便搭載晶到目的地的計程車司機。

只是晶並沒有答應他的追求,因為晶也是失去人生方向的人,整天為偶然從天而降看不懂的書煩惱,此時的晶只有一個目標-想辦法看懂手上那本白色封面的書,因 為她認為那是上天給她的啟示。缺乏自信的人,總是對不懂的事物懷著敬意。更甚者對於同樣拿著白色封面書的某外國人,心生崇拜,陰錯陽差誤認「反對塑膠製 品」是她至高無上的職責,從此踏上回收塑膠的不歸路。

是的,座落於曼谷市區的「塑膠山」,就這樣越來越高。這個塑膠山包含晶所追求的理想,以及帕對晶的愛和思念。直到水落石出,像玩笑般的事實呈現眼前,塑膠山成了荒謬的見證,同時也見證了愛情。帕與晶終於在親手堆起的塑膠山上許諾,這一切不再荒謬,而是達到愛情的必經旅程。

在所有人都長出尾巴的水泥叢林裡,也許只有「愛」,才讓我們一切的努力有了價值。

出處: 祖魯影箴-大狗民 (Citizen Dog)

2007-06-11

天使之卵 (天使の卵; Angel's Egg)

日本新銳女作家村山由佳於1993年以「天使之卵」一書,獲得第六屆小說昴新人獎,本片即改編自同名原著,由三位新生代演員市原隼人、小西真奈美、和澤尻繪里香共同擔綱演出。

愛上女朋友的姊姊,在沒有遊戲規則的愛情世界裡也許是可能的,但八歲的年齡差距,又是有夫之婦,這恐怕是挑戰禁忌極限的八卦話題在純愛的世界裡,一見鍾情 的場合,本就難以預測。步太在大考失意的低潮中,再尋常不過地擠沙丁魚公車之一隅,那一段短暫時刻和狹小空間裡,他被眼前OL纖細的臉部輪廓吸引了。那是 源自藝術的涵養,更多的是心中的渴望,尤其正處於和夏姬的戀情遇到瓶頸的時刻。只是與夏姬尚未分手,又愛上夏姬的姊姊五堂春妃,春妃後來還擔任步太父親的 精神科醫師,這麼錯綜複雜的關係,沒有人會看好、或鼓勵這般戀情的發展。

在成長的過程中,也許都有過對年長女性好感的經驗,那是成長的一部分,卻未必會真誠看待。步太親手贈送的天使之卵,在春妃生命中像是救生圈,一把救起春妃 免於陷入自責與罪惡的泥沼中。真愛溶化了擋在路中的巨石,讓春妃拋棄世俗成見,坦然接受步太的追求,卻不得不尷尬面對妹妹夏姬的反應。重重關卡,一關過了 還有一關,誰都想要享受單純的情愛,無奈環境如此複雜,無人能自外其間。

愛情是如此細膩多變,世上沒有完全一樣的愛情故事,也無法複製。因此所有愛情難題都沒有固定解答,旁人可提供建議,但只有當事人知其冷暖,只能自行尋找出路。我想這是古今中外戲劇為何總愛描寫愛情,或愛情為何如此迷人的重要原因吧!

出處: 祖魯影箴-天使之卵 (天使の卵; Angel's Egg)

2007-06-06

紅路 (Red Road)

拜光感應器與相關設備平價化之賜,鄰里視訊監控已是防制犯罪最有效的利器。本片中Jackie擔任社區監控保全人員,主要工作是待在監控中心面對各地攝影機拍攝的畫面,發現可疑情事即通報警察處理。這樣的工作久了感到枯燥乏味,對照疲憊的臉孔暗示背後坎坷的經歷。

沒有看到最後一刻,可能不曉得Jackie在不斷切換鏡頭之間,究竟想要表現甚麼。每天固定時刻出現的老人與狗、打掃的老太太,晚上陰暗處急著解決性需求的人們,都不是值得發出警報的事件。當畫面出現一個進出紅路公寓的人,Jackie心中似乎感受到某種悸動,這個名喚Clyde的男子,究竟對 Jackie有甚麼樣的吸引力,足以讓Jackie在下班之餘主動接近認識,似有若無地誘惑著明顯有色狼傾向的Clyde?

直到Jackie主動獻身,那一次莫名其妙地翻雲覆雨,又草草結束,仍舊讓人摸不著頭緒。一個深受打擊的母親,是如何將仇恨轉為報復行動,是如何親自執行讓對方再度入獄的秘密計畫,冷靜的面容下,透漏些許焦慮不安,卻仍堅毅地勇往直前。

當Jackie心中有了目標,其他鏡頭所發生的事情就無意間被忽略了,路邊發生的意外,只能事後通報,而失去預防的先機。這暗示著這類監控機制,大部分的關鍵仍在操作人員的心,除了有窺探個人隱私之嫌,操作者的偏心與否也左右犯罪預防的成效。

無可置否,母親的愛是偉大的,失去女兒的痛更是難以法律方式彌補。Jackie可以達到她復仇的目的,但轉念之間正義戰勝仇恨,這也許是最好的結局?

出處: 祖魯影箴-紅路 (Red Road)

2007-06-04

扶桑花女孩 (フラガール; Hula Girls)

在礦坑工作的辛苦和危險,眾所皆知。被稱為黑金的煤礦,還是吸引無數人投入,甘冒危險賣命工作,為的是養活家中大小口。礦場的存廢,不只是天然資源耗盡的問題,關係到許多家庭的經濟命脈。1965年位於日本北方的常磐煤礦,正是礦源耗盡逐漸沒落的時刻,無數家庭面臨失業無收入的窘境。在這樣的情況下,轉型是必要的作為,但不可避免遇到傳統保守人士的阻撓。

二八法則,成功總屬於20%的少數人,但人們看到的總是他們成功的模樣,忘卻決定之初可能是眾人反對的少數派,必須對抗眾人的異樣眼光。不只是看對方向就好,還要經過堅忍不拔地努力,在寒冷的北國小鎮裡,那些幹活的粗工誰瞭解遠在夏威夷的草裙舞是何物?鎮民普遍看不起女人赤身露體跳舞取悅大眾的行為,紀美子的決定越發顯得勇氣十足。當然紀美子的決定有些睹的成分在內,但任何事在沒有成功之前,都是睹的進行式,不是嗎?

演出東京來的舞蹈教師平山圓香的松雪泰子,以本片得到2006年日刊體育電影大獎之最佳女主角獎,可說是從影15年來的第一座大獎,在片中演出非常搶眼。本來只是大都市來的驕驕女形象,「舞者」的職業讓鎮民們看不起,實是為躲債而來到這裡。後來卻與學生們培養出感情,紀美子的哥哥也出面為她擋債,她感受到鎮民的溫情,終於完成使命。我想,沒有比教會這群毫無舞蹈基礎的學生,使他們成為舞者在舞台上作專業演出,更令人有成就感的了。

勵志型電影,總是有完美的結局。當大夥兒登台亮麗演出,紀美子之母也偷偷趕來捧場時,大家都被融化了。這群舞者以專業消除了鎮民所有的反對,以努力不懈的成果說服了大家,為當地開創一線新的生機,居功厥偉。不知後事如何,但至少這群扶桑花女孩的表現,已超越鎮民期望,向一條可行之路大步邁進。

出處: 祖魯影箴-扶桑花女孩 (フラガール; Hula Girls)